QUALITY

ASSURANCE

We ensure that your translated content not only meets the quality requirements set out by industry standards, such as J2450 and LISA QA, but also your own standards, measuring the quality of your translated content with our linguistic quality assurance solution.

Quality Assurance

Our Language Quality Assurance Process

We perform our Language Quality Assurance process with an independent auditor of language services that expertly assesses the quality of our localized content.

 

The LQA process is therefore designed to help content owners control their translation providers and the quality of their services, which is important both for human and machine-oriented translation processes.

The LQA Process:

Verifies the quality of translated projects

Measures resource performance

Identifies areas for improvement & rework

Quality Assurance Check

It also includes:

- Performing language QA according to customers‘ standards or industry standards and providing feedback to customers

- Creating quality assurance processes and metrics

- Reviewing existing quality assurance processes and metrics and suggesting improvements

The output report assessing the Language Quality provides information about:

Accuracy

Terminology

Country Standards

Language Quality

Style Guide

Project Guidelines

Formal Correctness

Customer-Specific Requirements

CONTACT US

Submitting Form...

The server encountered an error.

Form received.

facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo
Mail-Logo

Av. Doutor Yojiro Takaoka, 4384, Sala 408

Alphaville - 06541-038 - Brazil

Call-Logo

Brazil: +55-11-31972314

Spain: +34-931815282

Email-Logo

General Inquiry:

contact@linktranslation.com

Sales Inquiry:

sales@linktranslation.com

JOIN OUR TEAM